slon_76 (slon_76) wrote,
slon_76
slon_76

Categories:

Никитин В. Пылающие города.

Давненько что-то я не писал обзоры на книги. А между тем, за последнее время вышло сразу несколько книг о наших войнах с Финляндией. Весьма любопытная «Финляндия 1944», например, мемуары фон дер Гольца или вот «Пылающие города» Вячеслава Никитина.

Собственно о последней я вам сейчас и расскажу.


Итак, книга издана могучим тиражом в 500 экземпляров, что, на мой взгляд, более чем полностью охватывает ту часть населения нашей страны, которой затронутая тема вообще хоть чем-то может быть интересна. Так что библиографической редкостью она вряд ли станет, хотя на момент написания этих строк с доступностью приобретения имелись серьезные проблемы. В большинстве крупных магазинов она была «под заказ», на «Озоне» вообще отсутствовала. Я лично покупал у какого-то человека через «Alib.ru» за что-то в районе 900-1000 рублей с пересылкой по почте.

Полностью книга называется «Пылающие города. Советские бомбардировщики в небе Финляндии 1939-1944» и выпущена издательством «Карелико» при активном участии ИКО «Карелия» - организации, к которой лично я испытываю несколько противоречивые чувства. Впрочем, не об этом сейчас речь.

Аннотация нам обещает «подробное описание ударов ВВС РККА по административно-политическим и военным объектам, расположенным в городах Финляндии» с широким привлечением архивных материалов РГВА, ЦАМО, ЦГАКФД Санкт-Петербурга, Национального архива Финляндии, музеев Хельсинки и т.д. и т.п. «Вишенкой на торте» является обещание на последней странице обложки: «В работе на многочисленных примерах раскрываются попытки искажения истории теми, кто однобоко освещает события и факты». Чуть больше 300 страниц текста примерно поровну поделены между событиями 1939-40 годов и 1941-44, в дополнение к которым имеется еще 60 страниц с разного рода приложениями. Не могу не отметить сразу двумя большими пальцами превосходное полиграфическое исполнение книги. Твердая обложка, мелованная бумага, отличные по качеству фотографии, схемы, фотокопии документов и даже веревочка-закладка присутствует. Книгу просто приятно взять в руки.

С содержанием же книги, как теперь принято говорить, «не все так однозначно». Чтобы мыслью по древу не растекаться, разберем раздел, посвященный «зимней войне» 1939-40 гг., тем более что, в общем и целом, почти все сказанное в равной мере можно отнести и к разделу о Великой Отечественной…

Сразу скажу, что автор делает упор в основном на финские документы. Чтобы не быть голословным замечу, что в списке источников у него семь архивных дел из РГВА, девять из ЦАМО и более 50 финских дел, в дополнение к которым имеется еще и 38 книг на финском, шведском и немецком языках и только 28 на русском. Статьи я вообще в расчет не беру, хотя тут русскоязычные источники все-таки превалируют. В принципе это и понятно: финны вывалили в открытый доступ огромное число своих архивных документов. Так что знай себе переводи… Для меня лично это ценное обстоятельство, поскольку с нашей стороны мне картина и так вполне ясна, а вот возиться с переводами финских материалов при моем на «3+» (вот прям льщу себе сейчас, самообманом занимаюсь) знании языка не всегда охота. А тут такое подспорье…

Со советскими документами в открытом доступе сложнее. Но автор в числе просмотренных документов, помимо разных там документов планирования, перечисляет такие фундаментальные работы, как отчеты о боевых действиях ВВС СЗФ или ВВС 7-й армии, или отчет начальника тыла ВВС СЗФ. Правда, зачем в рамках заявленной темы нужен последний документ не очень понятно, особенно учитывая, что ни одного документа из описей 8-й, 9-й, 14-й и 15-й армий автор не использовал вообще... Да и следов использования в книге упомянутых отчетных документов командования ВВС фронта и 7-й армии (а я с ними хорошо знаком) я лично в работе не увидел. Это, конечно, мое исключительно частное мнение, но отельные примеры того, почему мне так показалось, я ниже приведу. Оперативные документы штабов частей, соединений и объединений ВВС (оперсводки, журналы боевых действий и т.д.) автор вообще не использовал, из чего можно сделать вывод, что все описанные им эпизоды боевого применения советских ВВС взяты им из уже ранее опубликованных в том или ином виде работ.

В итоге мы имеем детальное описание результатов бомбардировок (и артобстрелов в ряде случаев) финских городов, подкрепленных качественным иллюстративным материалом, таблицами, схемами. Довольно внятную статью про финские ВВС, из которой я и сам смог почерпнуть несколько любопытных моментов. Например, что в декабре 1939-го Франко вел переговоры с финнами о продаже трофейных советских самолетов – 131 И-15, 24 И-16, 18 СБ и 37 P-Z. Жаль, договориться не удалось, любопытный расклад получился бы… Никогда ранее об этом не слышал, в очередной раз остается пожалеть о том, что автор в тексте не дает ссылок на источник информации. Раздел про финскую зенитную артиллерию вообще можно сказать уникальный для нашей библиографии «зимней войны». Состоянию финской ПВО и ВВС посвящена и большая часть приложений в конце книги.
По этой части автору однозначный зачет. Нужно, полезно интересно. И ради этого книгу стоит брать. Несмотря на все сказанное далее.

С другой стороны я, конечно, понимаю, что «финский уклон» в принципе тоже не есть «зер гуд». Совершенно понятно, что при таком «источниковом дисбалансе» сохранять объективность и иметь взвешенный подход автору будет проблематично. Назвав книгу «Советские бомбардировщики в небе Финляндии» (а не, скажем, «ПВО Финляндии против ВВС РККА»), автор собственно и не заморачивается внятным описанием боевой работы советской бомбардировочной авиации. В результате действия советской стороны в изложении автора выглядят как какие-то бессистемные и бессмысленные метания, лишенные общей логики и не имеющие внятной цели, если не считать таковой сами бомбардировки. Советские самолеты просто летают и бомбят финские города. Выводы потенциальных читателей из написанного ждать себя не заставили: «Хотя автор пытается сохранить объективность – советские террористические бомбежки против мирного населения показаны достаточно подробно. Представлены фотоснимки жертв из числа мирных граждан, их похороны, разрушения жилых домов, а также архитектурных и исторических памятников».

Зачем, например, советские ВВС всю войну упорно долбили по Выборгу, вы из книги вряд ли поймете, зато автор не поленился разместить у себя в книге уже многократно описанный эпизод с разгромом эскадрильи 6-го ДБАП (знаменитый бой лейтенанта Сарванто), который сам по себе к заявленной теме, бомбардировке финских городов, имеет весьма условное отношение.

Наглядным примером «перекошенности» является раздел, посвященный собственно советским ВВС. Логично было бы предположить, что автор в первую очередь сосредоточится на советской бомбардировочной авиации, расскажет о её составе, дислокации, численности, наконец. Как бы ни так! Причем, если описывая ВВС ЛВО автор обходится общими словами («два полка», «96 самолетов» и т.д.), то у ВВС КБФ старательно перечисляет все отдельные эскадрильи. Тиркельтауб, Петров и Геуст рулят таки со своими «Ред Старз’ами» ))) (Кто не понял о чем речь – в общем-то и не важно, так к слову пришлось). Между тем, по его же словам, автор использовал в своей работе отчет о боевых действиях ВВС СЗФ и ВВС 7-й армии, где эти момент отражены достаточно подробно. Я уже не говорю про книгу Геуста «Red Stars 7. The Winter War in the air» (она есть в списке использованной литературы) или свой ЖЖ, на худой конец (про мой ЖЖ еще поговорим). Частично представление о составе группировки ВВС РККА можно только из предвоенного «плана использования ВВС…», приведенного в приложениях (Приложение 2.1).

Отсутствие в достаточных количествах архивных источников с советской стороны (по ВВС 8-й, 15-й, 9-й и 14-й армий автор не использовал вообще ни одного дела из коллекции РГВА) вынуждает автора использовать для описания собственно боевых вылетов разные открытые источники – книги, статьи и т.д. Но поскольку и в печатном виде такой информации изобилия не наблюдается, автор не гнушается и интернет-публикациями. Правда, судя по всему, он не считает нужным упоминать их в прилагающемся к книге «списке первоисточников» (да-да, список использованной литературы и источников у автора именно так называется). По крайней мере, ни одной ссылки на электронные публикации там нет. Да и выделять как-то заимствованный текст тоже. Достаточно лишь слегка подкорректировать текст и… вуаля!

Ну вот, например, автор на стр. 69 своей книги пишет:

«В этих условиях 1-я и 3-я эскадрильи сбросили бомбы на станцию Койвисто, 2-я эскадрилья отбомбилась по Вийпури вслепую, 4-я эскадрилья бомбила деревни на мысе Питканиеми и остров Пиисаари, а 5-я эскадрилья и управления полка – город Йоханнес. Всего задачу выполнил сорок один СБ, еще пять самолетов вернулись на аэродром с бомбами».

Где-то я это видел… Ах, ну да! Узнаю руку мастера!)))))

«В этих условиях 1 и 3 аэ сбросили бомбы не доходя до цели на станцию Койвисто, 2 аэ все-таки отбомбилась по Вийпури вслепую, по расчету времени, 4 аэ бомбила деревни на мысе Питканиеми и остров Пий-саари, а СБ 5 аэ и Управления полка – ст. Юханес. Всего задачу выполнил сорок один СБ, еще пять самолетов вернулись на аэродром с бомбами: три СБ 5 аэ возвратились по техническим причинам, а два СБ 1 аэ по собственной халатности не сбросили бомбы по ведущему».

А вот еще у автора, стр. 45:
«В 14.40 над Вийпури появились сразу две группы, насчитывающие в общей сложности 24 СБ из состава 24-го СБАП. На вокзал и прилегающие к нему районы было сброшено в общей сложности 144 ФАБ-100 и 48 ЗАБ-50».

Опять я:
«В 14.40 над Вийпури появились сразу две группы, насчитывающие в общей сложности 24 СБ из состава 24-го сбап. В течение двух минут на вокзал, пути, станционные постройки, депо обрушилось 144 ФАБ-100 и 48 ЗАБ-50».

И таких примеров я могу привести чуть больше, чем до… много, короче говоря.

Справедливости ради, в тексте моя фамилия несколько раз таки мелькает, а для «интересующихся хронологией» на 62 странице даже дана ссылка на мой ЖЖ. Так что я не в претензиях, лишь бы на пользу делу шло. Тем более что автор почерпнутую у меня информацию дополняет финскими данными о результатах налетов.

Но я-то ладно. Я-то, допустим, молодец и использовать мои тексты можно безопасно. Но тут господин Никитин на святое замахнулся.

На стр. 79 есть такой эпизод:

«Утром финские посты ВНОС отметили пролет группы СБ из состава 3-й эскадрильи 16 СБАП в направлении поселка Ухтуа. На перехват поднялась пара "Гладиаторов", в кабинах которых сидели П.-Й. Салвен и Г. Карлссон. Через 30 минут над Ваалой им удалось нагнать бомбардировщики».

Это описание целиком «слизано» у М. Жирохова из его древней статьи про шведских добровольцев. Знающие люди поймут всю глубину иронии данной ситуации)))). :

«Наземные посты отметили пролет группы СБ (из состава 3-й эскадрильи 16 СБАП) в направлении Ухтуа. На перехват в 08:40 с Ульрика поднялась пара "гладиаторов", в кабинах которых сидели Пер-Джонан Салвин и Гидеон Карлссон. Через 30 минут над Ваалой им удалось нагнать бомбардировщики».

Причем, если я хотя бы упомянут в книге и ссылка на мой ЖЖ дана, то Михаил и такой чести не удостоился. А ведь помимо электронной версии эту статью когда-то давно печатал журнал «Авиамастер» вполне себе на бумаге.

Сам текст является очень близким переводом из книги Г. Фалька о шведских летчиках-добровольцах. Близким, но не точным. И автор вслед за Михаилом Жироховым повторяет те же ошибки с коверканием названия поселка Ухта, корявым описанием завязки боя и т.д. А книга Фалька (на шведском языке), между тем, есть в «списке первоисточников» автора…

Про различные большие и мелкие «косяки» в книге можно было бы говорить еще долго. Хочется отметить так же весьма двусмысленные «намеки» автора на разного рода обстоятельства и попытки притянуть их к, вероятно, имеющейся у него точке зрения. Ну, например, фраза из Сообщения ТАСС после исключения СССР из Лиги Наций о «свободных руках» в изложении автора выглядит как некий зловещий намек. Даже следующая глава у него называется «Руки развязаны». Однако, что собственно изменилось после 14 декабря, автор так и не пояснил. По его же словам, лишь 3 января (после полного прекращения наступательных действий на Карельском перешейке), т.е. почти через три недели после «развязывания рук» Ставка выдала таки ВВС приказ наносить удары по глубокому тылу Финляндии...

А ведь автор вроде как пользовался отчетом о боевых действиях ВВС СЗФ… А там декабрь и январь в плане решения боевых задач вообще не разделяют. Согласно этому журналу, с 19.12 действительно начался второй этап (длившийся о 17 января) в боевых действиях ВВС тогда еще 7-й армии, перед которыми были поставлены задачи:

1. Уничтожить войска противника в укрепрайонах
2. Не допускать подхода и подвоза резервов на Карельский перешеек.

А вот с 1 февраля по 19 февраля действительно ВВС теперь уже Северо-западного фронта приступили к разрушению «крупных городов и военных объектов…». За это время ВВС фронта произвели семь крупных операций с этой целью с участием от 65 до 120 бомбардировщиков за раз. В их рамках Лаппеенранту и Коуволу бомбили по 4 раза, Выборг дважды, Сортавалу один раз…

Некоторые умозаключения автора вообще просто убивают своей незатейливостью. Например, автор, видимо, совершенно серьезно полагает, что командующего ВВС СЗФ Е.С. Птухина 23 февраля 1942 года расстреляли потому, что на апрельском совещании 1940-го года кто-то бросил Птухину фразу о том, что ВВС СЗФ «бомбили очень плохо» и в частности не попали в станцию Антреа!

В свете всего вышесказанного обещанное на обложке раскрытие попыток «искажения истории теми, кто однобоко освещает события и факты» выглядит довольно сомнительно. Ну вот к чему этот «борцунизм» заранее анонсировать?

И все же, повторюсь, несмотря на все вышесказанное, книга вполне интересна и читабельна. Интересующимся темой я лично рекомендовал бы. Про объективность тут вряд ли может идти речь, но как этот аспект войны выглядел в глазах финнов, представление дает вполне наглядное.
Tags: ВВС, Зимняя война, книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments